Lenny Kravitz escribió "Road to Freedom" para honrar al "sin ego" héroe de Rustin | Vanity Fair
Por Erin Vanderhoof
Al principio, Lenny Kravitz se sorprendió un poco de que no conociera más sobre el personaje central de Rustin, el amado pero comparativamente desconocido activista de los derechos civiles Bayard Rustin. Pero después de ver la película protagonizada por Colman Domingo y ahora en Netflix, Kravitz supo que debía estar involucrado. "Dije, si no sé lo suficiente sobre Bayard Rustin como debería, hay muchas personas que ciertamente no lo saben", dijo a Vanity Fair en una reciente llamada telefónica. Poco después, se sentó detrás de su piano y salieron las primeras notas de "Road to Freedom", una canción original que suena durante los créditos finales de la película.
En lugar de tomar una visión amplia de la vida del líder de los derechos civiles, la película del director George C. Wolfe se centra en cambio en un momento crucial de su carrera: los meses que condujeron a la Marcha de Washington de 1963. Lo sigue desde la génesis de la idea de una manifestación histórica en la capital de la nación hasta su realización, ilustrando la difícil y a menudo ingrata labor de la organización política con un ritmo impulsivo. La partitura, creada por el legendario músico de jazz Branford Marsalis, su segunda colaboración con Wolfe después de "Ma Rainey's Black Bottom", fluye, crece y se agita mientras el actor Domingo canaliza magistralmente la frescura espiritual y la energía frenética del fallecido activista. Los personajes frecuentemente irrumpen en canciones, reflejando la centralidad de los himnos gospel en el Movimiento de Derechos Civiles.
Por lo tanto, la escena final, que muestra a Bayard sosteniendo una bolsa de basura y comenzando a limpiar después de la conclusión de la histórica marcha, plantea una tarea difícil para "Road to Freedom". Es un momento humilde, cargado de significado espiritual y triunfo, pero requiere ambivalencia. Abiertamente gay y libre con sus opiniones, Rustin a menudo fue marginado del movimiento de los derechos civiles, incluyendo una reunión con el presidente que tiene lugar al final de la película. Ese momento complicado requería confianza relajada y pasión ardiente en igual medida, por lo que no es difícil entender por qué se le pidió a Kravitz que escribiera una canción que capturara todo eso.
El músico habló con VF sobre las lecciones que aprendió de la película y el proceso de escribir y grabar la canción en su estudio casero en París.
Lenny Kravitz: ¿No es hermosa la película?
Vanity Fair: ¡Fue muy inspiradora!
George realmente la dirigió muy bien, y Colman personificó a Bayard Rustin de una manera elegante y poderosa. Fue una actuación realmente llena de alma. Me sentí honrado de que me pidieran contribuir a esta película, y me alegra haberlo hecho.
Cuando te contactaron, ¿cuál fue tu instrucción? ¿Qué esperaban de ti?
Recibí una llamada de uno de los productores, Bruce Cohen, que me dijo que les gustaría que escribiera un tema para la película. En ese momento estaba en París, en casa, y me enviaron la película, y la vi. Me enamoré de la película. Sabía que era algo que debía hacer de inmediato porque no sabía mucho sobre Bayard Rustin. Pensé que era absolutamente vergonzoso. Crecí en una familia involucrada en el movimiento de los derechos civiles, mi madre estaba involucrada, y crecí rodeado de todas estas personas a fines de los años 60. Era un niño pequeño, sí, pero no recuerdo haber oído hablar de Bayard Rustin.
Llamé a Colman solo por respeto, porque acababa de personificar a este personaje, y le pregunté qué pensaba, cualquier idea. Lo pensó por un momento. Dijo: "Lo único que puedo decirte, lo que viene a mi cabeza es: se trata del trabajo".
¿Qué significó eso para ti? La película realmente entra en los detalles precisos de la planificación de esa marcha, y te ayuda a entender por qué Rustin estaba comprometido con el movimiento a pesar del dolor y la falta de aceptación.
¿Recuerdas lo desinteresado que fue al final de la película? Ese es el momento en el que podría haber ido a la Casa Blanca y obtener algún reconocimiento. En cambio, agarró esa bolsa de basura y esa pala, y dijo que iba a ir a limpiar porque necesitan ayuda, no me importa bajar la cabeza. Él sabía cuál era la verdadera luz, que era hacer el trabajo y no preocuparse por nada más.
Eso está en el estribillo de la canción: "Estamos en el camino hacia la libertad hasta que se gane la guerra. Estamos en el camino hacia la libertad, hay mucho trabajo por hacer". Eso es muy importante porque todavía estamos en ese camino, y continuamente estaremos en ese camino. Solo necesitamos seguir en él y ser diligentes. Verlo alejarse hacia el atardecer con su bolsa de basura, diciendo que debemos elevarnos y seguir adelante, fue simplemente hermoso.
¿La canción y sus letras vinieron a ti rápidamente? Tiene la simplicidad y la sensación de una buena idea que surge en el momento adecuado.
I thank God that I was used properly—and that’s the thing, I mean it when I say being “used.” Once I watched the film, once I spoke with George, once I spoke with Colman, I had to just sit and get quiet. I don’t normally sit down to write, I just live. I’m an antenna, and I wait to pick up whatever is out there. This time, I got quiet and sat for a couple days and just said, Okay, God, just give me whatever it is I’m supposed to get. Lemme pick it up. And it came. I sat at the piano one afternoon. I felt like something was coming. I felt something coming in, and I sat down and played the first chords, and I knew I was on the path. That's how it works for me: take it in and get quiet and let it come to you.
The wonderful thing about my house is that I have the whole house wired, so I can record anywhere in the house. I have these beautiful rooms that are just acoustically magnificent. So I recorded the piano in this beautiful big room that has these super high ceilings and beautiful reverb, and recorded the drums in another room that is just beautiful sounding. So I just recorded it home, and then I brought the gospel choir in.
How would you summarize that emotion that hit you and made you feel like you had get involved? What did you learn from watching the movie?
Anything is possible no matter who you are, even if you’re not accepted. Because remember this man, think about it being an openly gay Black man at that time. My God, you’re struggling with everybody, including your own people. We all have a purpose, and we all have a strength, so be true to yourself.
The other thing I like is that the longer we live, the more truth comes out about things—about what really transpired. There are many stories to be told about people that did not get recognized for beautiful things that they’ve done, based on their not being accepted. So the longer we live, I hope that more of these stories continue to come out about people that we don’t know about, that we should know about, that helped to shape our world. It’s nice to break down barriers.